Россия

Россия
Моя фазенда

среда, 8 июня 2016 г.

Заявления для прессы и ответы на вопросы журналистов по завершении российско-израильских переговоров


18:20
Москва, Кремль
 
 В.Путин: Уважаемые дамы и господа!Только что завершились наши переговоры с Премьер-министром Израиля господином Биньямином Нетаньяху. Они прошли в открытом и конструктивном ключе. Мы обсудили весь комплекс вопросов двустороннего взаимодействия, обменялись мнениями по актуальным международным проблемам.
Визит господина Нетаньяху приурочен к 25-летию восстановления российско-израильских дипломатических отношений. Но отношения наши, конечно, ещё более глубокие: в 1948 году были установлены дипотношения, и Советский Союз был тогда первой страной, которая признала Государство Израиль.
Мы в своём заявлении сегодня отметили, что за прошедшую четверть века после восстановления дипотношений сотрудничество между нашими странами динамично и плодотворно развивалось. И мы, выстраивая наши планы на будущее, можем опираться на прочный фундамент доверия и понимания.
Серьёзное внимание уделили и вопросам торгово-экономических связей. Неблагоприятная ситуация на глобальных рынках отразилась и на нашем торговом обороте. Мы говорили о том, какие резервы можно задействовать для стимулирования экономического сотрудничества.
Уверен, что стимулом для развития деловых связей могло бы стать и создание зоны свободной торговли между Евразийским экономическим союзом и Израилем. Недавно в Астане мы с коллегами по Евразийскому экономическому союзу говорили об этом, и в этом году будут запущены предметные переговоры на этот счёт.
Что касается отдельных направлений сотрудничества, то здесь можно отметить успешное взаимодействие в высокотехнологичных сферах – таких как авиастроение, фармацевтика. Израильские партнёры работали вместе с нами по самолёту «Суперджет-100», подключились к созданию систем управления надёжностью и логистики нового российского самолёта «МС-21».
Один из ведущих мировых производителей лекарственных препаратов израильская компания «Тева» в октябре 2014 года открыла в Ярославле фармацевтический завод. Ещё один из интересных проектов – налаживание сотрудничества по использованию природного газа в качестве моторного топлива.
Хорошие перспективы открываются в сельском хозяйстве. Израильские производители существенно могут нарастить своё присутствие на российском рынке. С 2013 года функционирует российско-израильский центр «Агротехнология», и его первым проектом стало создание в Чеченской Республике инновационного молочного кластера с общим объёмом инвестиций порядка двух с половиной миллиардов рублей.
Отмечу и активное развитие межрегиональных связей. Объём торговли, скажем, Татарстана с Израилем в 2015 году вырос сразу в четыре раза. Среди традиционных приоритетов – поддержание плотных гуманитарных контактов, ведь в Израиле проживает полтора миллиона выходцев из России и бывших республик СССР.
Будем наращивать взаимодействие в сфере образования. Сейчас в России получают образование порядка 440 граждан Израиля, из них 110 – за счёт российского бюджета. Реализуются программы студенческих и преподавательских обменов.
Израиль – одно из наиболее популярных туристических направлений для россиян. Думаю, что и количество наших туристов в Израиле будет увеличиваться.
На наших встречах мы всегда говорим и об очень чувствительной для нас теме, имею в виду память о Второй мировой войне. Наши народы вместе боролись с нацизмом и заплатили за Победу огромную цену. Поэтому мы обязаны и будем хранить память о героях и жертвах той войны, противостоять попыткам переписать её итоги, забыть трагедию Холокоста.
Мы уделили большое внимание и международной проблематике. Естественно, речь шла о непростой ситуации в ближневосточном регионе, в том числе и в Сирии.
Принципиальную позицию мы подтвердили также и по вопросу о прочном мире на Ближнем Востоке, включая палестинский трек. Мы выступаем за всеобъемлющее и справедливое урегулирование палестино-израильского конфликта. Сейчас востребованы активные совместные усилия, в том числе в рамках ближневосточного квартета. Россия готова принять участие в этой работе.
Говорили также о необходимости совместными усилиями противостоять международному терроризму. Израиль не понаслышке знает, что это такое, борется с терроризмом, и в этом смысле мы безусловные союзники. Наши страны накопили немалый опыт в борьбе с экстремизмом. Будем укреплять контакты с израильскими партнёрами в этой сфере.
И в заключение хотел бы поблагодарить господина Премьер-министра за обстоятельный, откровенный диалог и за его сегодняшний визит.
Спасибо.
Б.Нетаньяху (как переведено): Президент Путин, хочу поблагодарить Вас за тёплый приём в Москве и здесь, в Кремле.
Мы закончили сейчас очень эффективную и обширную рабочую встречу. Она эффективна для интересов двух стран, двух народов. Мы подписали несколько важных договоров для обеих стран в областях энергетики, сельского хозяйства, пенсионного обеспечения, сохранения социальных прав и таможенный договор.
Хочу поблагодарить Вас за вклад, который Вы внесли в продвижение всех этих договоров и многих других, и сотрудничество, которое Вы так замечательно описали в своих словах, между нашими странами.
Мы отмечаем сегодня 25-летие возобновления дипломатических отношений между нашими странами. Я помню эти дни, эти первые годы после восстановления дипотношений. Помню, как я принимал участие во встрече Ицхака Шамира и Андрея Громыко в Нью-Йорке.
С тех пор наши взаимоотношения развивались систематично и с убыстряющимся темпом, и этот визит, несомненно, несёт некоторый очень важный этап в них. Был очень прочный мост для возобновления отношений и для тех эмоциональных взаимоотношений, которые есть между нашими странами и народами.
Мы никогда не забывали и никогда не забудем ту огромную роль, которую внесла Россия и российский народ, те усилия, которые были предприняты для Победы над нацистской Германией на восточном фронте параллельно тем усилиям, которые предпринимались на западном фронте. И тот памятник, который сооружён в Нетании, – это явное, конкретное выражение нашей с вами совместной исторической памяти.
Но есть и «живой мост» между нашими странами – это более миллиона русскоязычных израильтян, приехавших из стран СНГ, которые служат замечательным и реальным «живым мостом» для развития наших отношений.

Полная версия:http://kremlin.ru/events/president/transcripts/52125

Комментариев нет:

Отправить комментарий